×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא ערובין ל״ט:גמרא
;?!
אָ
וְרַבָּנַן הָתָם כִּי הֵיכִי דְּלָא לְזַלְזוֹלֵי בֵּיהּ.: וְעוֹד א״ראָמַר רַבִּי יְהוּדָה וְכוּ׳.: וּצְרִיכָא דְּאִי אַשְׁמְעִינַן ר״הרֹאשׁ הַשָּׁנָה בְּהָא קָאָמַר ר׳רַבִּי יְהוּדָה מִשּׁוּם דְּלָא קָעָבֵיד מִידֵּי אֲבָל כַּלְכָּלָה דְּמֶיחְזֵי כִּמְתַקֵּן טִיבְלָא אֵימָא מוֹדֶה לְהוּ לְרַבָּנַן. וְאִי אַשְׁמְעִינַן הָנֵי תַּרְתֵּי מִשּׁוּם דְּלֵיכָּא לְמִיגְזַר עֲלַיְיהוּ אֲבָל בֵּיצָה דְּאִיכָּא לְמִיגְזַר בָּהּ מִשּׁוּם פֵּירוֹת הַנּוֹשְׁרִין וּמִשּׁוּם מַשְׁקִין שֶׁזָּבוּ אֵימָא מוֹדֶה לְהוּ לְרַבָּנַן צְרִיכָא.: תַּנְיָא כֵּיצַד א״ראָמַר רַבִּי יְהוּדָה מַתְנֶה אָדָם עַל הַכַּלְכָּלָה ביו״טבְּיוֹם טוֹב רִאשׁוֹן וְאוֹכְלָהּ בַּשֵּׁנִי אהָיוּ לְפָנָיו שְׁתֵּי כַּלְכַּלּוֹת שֶׁל טֶבֶל אוֹמֵר אִם הַיּוֹם חוֹל וּלְמָחָר קֹדֶשׁ תְּהֵא זוֹ תְּרוּמָה עַל זוֹ וְאִם הַיּוֹם קֹדֶשׁ וּלְמָחָר חוֹל אֵין בִּדְבָרַי כְּלוּם וְקוֹרֵא עָלֶיהָ שֵׁם וּמַנִּיחָהּ. וּלְמָחָר הוּא אוֹמֵר אִם הַיּוֹם חוֹל תְּהֵא זוֹ תְּרוּמָה עַל זוֹ וְאִם הַיּוֹם קֹדֶשׁ אֵין בִּדְבָרַי כְּלוּם וְקוֹרֵא עָלֶיהָ שֵׁם וְאוֹכְלָהּ ר׳רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר וְכֵן הָיָה ר׳רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר בִּשְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל גָּלִיּוֹת. הָהוּא בַּר טַבְיָא דַּאֲתָא לְבֵי רֵישׁ גָּלוּתָא דְּאִתְּצִיד ביו״טבְּיוֹם טוֹב רִאשׁוֹן שֶׁל גָּלִיּוֹת וְאִשְׁתְּחִיט ביו״טבְּיוֹם טוֹב שֵׁנִי. בר״נרַב נַחְמָן וְרַב חִסְדָּא אֲכַלוּ רַב שֵׁשֶׁת לָא אֲכַל אָמַר ר״נרַב נַחְמָן מַאי אֶעֱבֵיד לֵיהּ לְרַב שֵׁשֶׁת דְּלָא אָכֵיל בִּישְׂרָא דְטַבְיָא א״לאֲמַר לֵיהּ רַב שֵׁשֶׁת וְהֵיכִי אֵיכוֹל דְּתָנֵי אִיסִי וְאָמְרִי לַהּ אִיסִי תָּנֵי וְכֵן הָיָה ר׳רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר שְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל גָּלִיּוֹת. אָמַר רָבָא וּמַאי קוּשְׁיָא דִּילְמָא ה״קהָכִי קָאָמַר וְכֵן הָיָה ר׳רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר בִּשְׁנֵי יו״ט שֶׁל ר״הרֹאשׁ הַשָּׁנָה בַּגּוֹלָה א״האִי הָכִי שֶׁל גָּלִיּוֹת בַּגּוֹלָה מִיבְּעֵי לֵיהּ. א״ראָמַר רַב אַסִּי וּמַאי קוּשְׁיָא דִּילְמָא הָכִי קָאָמַר וְכֵן הָיָה ר׳רַבִּי יוֹסֵי עוֹשֶׂה אִיסּוּר שְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל גָּלִיּוֹת כִּשְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה לְרַבָּנַן דְּשָׁרוּ. אַשְׁכְּחֵיהּ רַב שֵׁשֶׁת לְרַבָּה בַּר שְׁמוּאֵל אֲמַר לֵיהּ תָּנֵי מָר מִידֵּי בִּקְדוּשּׁוֹת אֲמַר לֵיהּ תְּנֵינָא מוֹדֶה רַבִּי יוֹסֵי בִּשְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל גָּלִיּוֹת אֲמַר לֵיהּ אִי מַשְׁכַּחַתְּ לְהוּ לָא תֵּימָא לְהוּ וְלָא מִידֵּי. אָמַר רַב אָשֵׁי לְדִידִי אֲמַר לִי אַמֵּימָר הָהוּא בַּר טַבְיָא לָאו אִיתְּצוּדֵי אִיתְּצִידמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
[לט, ב, רי״ף סי׳ תרה] ת״ר1, כיצד אמ׳2 ר׳ יהודה מתנה אדם על הכלכלה וכו׳. עד והילכ׳3 כר׳ יהודה בשני ימים טובים של גלויות. פיר׳ כגון שני ימים טובים של פסח ועצרת וסוכה, אבל בשני ימים טובים של ראש השנה לא. [גמ׳ שם, רי״ף סי׳ תרו] ההוא בר טביא, פיר׳4 צבי, דאתא לבי ריש גלותא דאיתצד ביום טוב5 של גלויות. פיר׳6 על ידי גוים. ואישתחיט ביום טוב שני. ר׳ נחמן ור׳ חיסדא אכל⁠[ו]. פיר׳7 ממה נפשך, (או) אי אתמול חול [הרי מותר, ואי אתמול קודש הרי היום חול] 8 והרי המתינו בכדי שיעשו. קסברי9 שתי קדושות הן. ר׳ ששת לא אכל וכו׳. אשכחיה ר׳ ששת לרבה בר שמואל וכו׳. עד תנינא, מודה ר׳ יוסי10 בשני ימים טובים של גליות. פיר׳11 דשתי קדושות הן. אמ׳ ליה (או) אי משכחת להו, פי׳12 [ל]⁠ר׳13 נחמן ור׳ חיסדא, לא תימא להו ולא מידי. פיר׳14 לא תימ׳ להו הא מילתא, דמכספי לי על דלא אכלית מיניה.
(רש״צ) [ר״נ]⁠15 ז״ל פיר׳, אשכחיה ר׳ ששת עד אמ׳ ליה (או) אי משכחת להו וכו׳. פיר׳ אמ׳ ליה ר׳ ששת, אם תמצא ר׳ נחמן ור׳ חיסדא ותיפגע בהן לא תגיד [להם זו]⁠16 הבריתא שלא יתגברו עליו17, אלא הנח הדברים הסתורים18 כדי שאחזור אני מדעתי19.
באדיבות המכון התורני אור עציון, מהדורת הרב שלום קליין (כל הזכויות שמורות למו"ל)
הערות
1 כגי׳ בכ״י מינכן (ראה דק״ס, כ) והרי״ף. ולפנינו בגמ׳: ׳תניא׳.
2 כגי׳ בגמ׳ וברי״ף כ״י נ״י. ולפנינו ברי״ף ליתא: ׳אמר ר׳ יהודה׳.
3 רי״ף, שם.
4 רש״י ד״ה בר טביא.
5 לפנינו (בגמ׳ וברי״ף): ביו״ט ׳ראשון׳.
6 רש״י ד״ה דאיתציד.
7 רש״י ד״ה רב נחמן ורב חסדא אכלו.
8 כן נראה להשלים עפ״י רש״י (ונראה דנשמט ב׳טעות הדומות׳, מ׳חול׳ עד ׳חול׳).
9 כ״ה ברי״ף ובמדרש שכל טוב (פ׳ בשלח, פרק טז). וכתב בשו״ת הרי״ד סי׳ פט, דהוא ׳פי׳⁠ ⁠׳ (ובגמ׳ ליתא).
10 כגי׳ בגמ׳. וברי״ף נוסף: מודה ר׳ יוסי ׳לחכמים׳.
11 רש״י ד״ה תנינא מודה ר״י.
12 רש״י אי משכחת להו.
13 כן הוא ברש״י.
14 רש״י ד״ה לא תימא להו.
15 כן נראה להגיה (דפי׳ רש״י כבר הובא לעיל) ואילו הדמיון לפי׳ רחב״ש וריב״ח מצביע על כך שהפי׳ הוא לרנ״ג (וע״ע בהערותדלקמן).
16 כ״ה בפי׳ ריב״ח (ובכתה״י שתי תי׳ מטושטשות).
17 צ״ל: ׳עלי׳. והשווה ללשון ריב״ח: ׳אל תאמר להם זו הברייתא, שלא יתביישו (אולי צ״ל: ׳י⁠(ת)⁠ביישו׳) אותי מפני שלא אכלתי ממנו׳.
18 בריב״ח: ׳מסותמים׳, וברחב״ש: ׳מסותרים׳.
19 לשון ריב״ח ורחב״ש (וראה לעיל הע׳ 375).
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144